EMI-лайфхаки: как преподавать на английском языке, если вы не носитель языка

Сегодня ряд образовательных программ в российских вузах реализуются на английском языке. Такие опции существуют в Университете ИТМО, где наряду с русскоговорящими студентами обучаются иностранцы. В чем состоят особенности преподавания на неродном для слушателей языке и что такое методика EMI (English Medium Instruction), рассказали сотрудники Центра изучения иностранных языков Университета ИТМО Марьям Рейхани и Александра Шпарберг в рамках серии специализированных семинаров.  

Что такое EMI

EMI (English Medium Instruction) – это методика использования английского языка для преподавания академических дисциплин в странах и регионах, где английский не является национальным языком.

Использование EMI имеет ряд преимуществ как для студентов, так и для вуза в целом. Так, обучающиеся получают доступ к международным образовательным программам, становятся более конкурентоспособными на рынке труда. Для вузов, в свою очередь, использование EMI повышает котируемость в мировых рейтингах, помогает привлечь иностранных студентов, а также несет экономические выгоды.

Однако преподавание в формате EMI связано с рядом проблем. Зачастую уровень владения языком как у студентов, так и преподавателей недостаточно высок для того, чтобы процесс обучения осуществлялся на уровне. Кроме того, студенты часто недовольны тем, что им приходится изучать предмет на английском языке, тогда как его можно изучать на родном. Также надо учитывать, что подготовка к занятиям с обеих сторон станет занимать гораздо больше времени. И, конечно, перевод учебного материала на английский язык тоже занимает длительное время.

Чем отличается преподавание дисциплины на родном языке от преподавания EMI

Когда преподавание происходит на родном языке, лектор чувствует себя более уверенно, студенты успевают делать необходимые им пометки, и, соответственно, у них на руках остается гораздо больше материалов, чем в случае изучения дисциплины на английском языке, где студент нередко концентрируется на самом языке, а не на предмете. Обучение в формате EMI заставляет студентов понервничать, ведь зачастую у них не накоплен достаточный опыт выражения сложных идей на иностранном языке, и они нуждаются в языковой поддержке во время лекции. Кроме того, если студент начинает конспектировать лекцию на английском, он отвлекается от содержания курса. Сами преподаватели могут испытывать дискомфорт, так как уровень владения иностранным научным языком всегда отличается от родного. Также гораздо труднее найти учебные материалы для студентов.

Стратегии преподавания в формате ЕМИ

Учитывая все сложности, с которыми сталкиваются и студенты, и преподаватели, необходимо воспользоваться некоторыми правилами, которые сделают процесс обучения более эффективным. Очевидно, что преподавать дисциплину на английском языке в таком же формате, как и на родном, не получится, так как студенты не могут воспринимать учебный материал одинаково быстро. Именно поэтому каждому тьютору, преподающему на английском, отмечают эксперты, следует проработать несколько направлений.

Язык

  1. Вы можете смешивать языки (английский и родной). Самое главное, чтобы студенты могли усвоить дисциплину, не дожидаясь лишь «законных» в рамках такого формата преподавания;
  2. Упрощайте предложения. Сложные конструкции путают студентов и отвлекают от содержания лекции;
  3. Расставляйте акценты, указывая на самые важные части в излагаемом материале;
  4. В случае необходимости перефразируйте предложение или словосочетание так, чтобы студенты вас поняли;
  5. Сложные темы, термины или проблемы старайтесь изложить несколькими путями, чтобы у учеников была возможность выбрать подходящий им.

Как донести информацию

  1. Разделяйте массивы информации на небольшие смысловые части;
  2. Проверяйте, понимают ли вас ученики;
  3. Используйте стратегию скаффолдинга. Сначала объясните стратегию выполнения задания, затем проделайте его вместе с аудиторией, после чего разделите курс на группы для того, чтобы задание студенты выполнили в небольших коллективах. В самом конце задание должно быть выполнено в индивидуальном порядке;
  4. Добавьте визуализации. Зачастую одной презентации может быть недостаточно, поэтому можно воспользоваться дополнительными раздаточными материалами;
  5. Позвольте задавать вопросы во время лекции, а не после;
  6. Студент должен чувствовать контакт с тьютором, поэтому продумайте введение интерактивных форматов занятий.

Материал

  1. Так как сами студенты в редких случаях ведут конспекты на английском языке, подготовьте для них раздаточные материалы с основными тезисами и терминами;
  2. Старайтесь раздавать материалы перед занятием для того, чтобы у студентов было время на формулировку вопросов;
  3. Сделайте отдельный список со значениями терминов.

Поддержка

  1. У студента должен быть доступ к преподавателю. Поделитесь с обучающимися контактами, по которым они могут с вами связываться;
  2. Предлагайте ученикам обращаться к видео-лекциям;
  3. Знакомьте студентов с форумами, где они могут обсуждать учебные вопросы;
  4. Назначьте студента с самым высоким уровнем языка помощником тем, у кого язык слабее;
  5. Посещайте занятия своих коллег, делитесь опытом и приобретайте новые полезные навыки.

Сегодня существует множество платформ, где и студент, и преподаватель могут получить дополнительные знания. Широко распространен опыт использования МООС (массовых открытых онлайн-курсов). Среди главных площадок: Udacity, Khan Academy, FutureLearn, Coursera, EdX.

Онлайн-лекции ведущих вузов мира доступны по следующим ссылкам: Yale CourcesHarvard Cources (in Science&Engineering), MIT Cources,  Stanford Cources.   

Также образовательные видео-лекции можно найти здесь: Open Culture, Free Video lectures, Academic Earth, Video Lectures.

Следующий семинар, на котором участники смогут попрактиковать стратегии преподавания в формате EMI, состоится 28 июня.

Редакция новостного портала
Архив по годам:
Пресс-служба