– Тема открытого правительства актуальна в России не так давно: портал открытых данных Российской Федерации запущен всего год назад. И вот уже разрабатывается курс обучения работе с ними. Как вы пришли к этому?

Дмитрий Муромцев: На кафедре мы начали работать с открытыми данными задолго до того, как они вошли в обиход. С 2008 года организуем различные образовательные мероприятия, хакатоны, школы по открытым связанным данным, которые используются в технологических проектах. А студенты своими исследовательскими работами демонстрируют, как можно применять современные семантические технологии, делая приложения из обычных веб-сайтов. Мы предлагали наши решения в этой области правительству Петербурга, но тогда никто еще не знал, как это использовать.

Ирина Радченко: Работа с открытыми данными в России действительно остается новаторской. Любая инициатива в этой сфере сейчас не будет иметь аналогов в стране. Если говорить о запуске образовательных проектов об открытых данных, точкой отсчета, безусловно, будет 2013 год. Тогда была создана Школа открытых данных (ШОД), первая организация в России, которая занималась образованием трех категорий специалистов в сфере: чиновников, которые должны были понимать, как правильно работать с данными в открытом доступе; журналистов, для которых Open Data являются источником фактов и тем для публикаций; программистов, которые используют открытые данные в разработке мобильных и веб-приложений. Эту школу прошли, к примеру, разработчики регионального портала открытых данных правительства Тульской области, который в настоящий момент является лидером технического рейтинга «открытости».

– Вы создаете один из первых дистанционных курсов по работе с открытыми данными. Почему на этот раз решили отойти от классического формата школ?

Ирина Радченко: Многие согласятся, что дистанционное образование экономит время и дает возможность составлять собственный график обучения. Кроме того, открытый онлайн-курс поможет охватить более широкую аудиторию: чем больше людей смогут работать с открытыми данными, тем лучше. Сейчас обсуждается возможность присвоения официального сертификата Университета ИТМО по окончании курса, рассчитанного на шесть-семь недель. Несмотря на то, что в разработке учебной программы мы ориентируемся на чиновников, аналитиков и разработчиков программного обеспечения, стать участником может любой. Поскольку курс носит просветительский характер, ни один не должен столкнуться с препятствиями в освоении нашего материала.

Дмитрий Муромцев: С 2013 года мы разрабатывали в лаборатории уникальную семантическую платформу для открытых онлайн-курсов под названием ECOLE или Enhanced Course Ontology for Linked Education. Существующие онлайн-курсы типа Coursera или edX являются открытыми по сути, но их структура, система загрузки материалов закрыты для пользователя. Мы создаем платформу, где любой университет может свободно опубликовать свой онлайн-курс. Таким образом, получаем своеобразный «агрегатор» материалов с системой навигации: можно определить собственную сквозную траекторию обучения по интересующим компетенциям. Пилотную версию уже опробовали несколько сотен студентов, и мы решили использовать этот опыт.

– Какие материалы будет включать дистанционный курс?

Ирина Радченко: Сейчас мы активно собираем контент. Его форма не будет отличаться от классических онлайн-курсов: видеолекции, сопроводительный материал в виде дополнительной литературы, полезных ссылок на статьи в интернете, тесты и задания на усвоение информации. Мы хотим сделать содержание «весомым» за счет авторитетных российских и зарубежных экспертов, привлеченных к проекту.

Дмитрий Муромцев: Лекции по нормативно-правовым нормам, связанным с открытыми данными, будут читать приглашенные эксперты: мы рассчитываем на наших московских коллег и партнеров из Лейпцигского университета. В целом, лаборатория «Интеллектуальные методы обработки информации и семантические технологии» сотрудничает с ведущими организациями, специализирующимися на вопросах открытых данных: с Open Knowledge Foundation и Открытым университетом Великобритании. Сейчас специалисты лаборатории занимаются технологическим и методологическим аспектами курса.

Ирина Радченко: Большой пласт работы связан с переводами. Наш курс русскоязычный, но большинство свежих материалов по Open Data можно найти только на иностранном языке. Наиболее трудоемкий процесс – это адаптация англоязычной терминологии, которую не хочется превращать в поток жаргонных выражений. Большая часть работы завершится к сентябрю, когда будет запущена пилотная версия курса. Но на этом работа не остановится: мы продолжим совершенствовать курс, привлекая к тестированию студентов университета.

Пресс-служба Университета ИТМО